Sunday, April 15, 2012

Today's Sermon


Grey branches, dull thuds.
Apples falling in late November, and we
gather them with frozen hands.

Am I wrong?

or did you say something,
not tearing your eyes from the ground?

Something like "evil will triumph,"
you said quietly.
As if the tundra's beyond us. As if we're gathering stones in our skirts.

~ Anzhelina Polonskaya, 1969 -
translated from Russian by Andrew Wachtel



Серые ветви, удары глухие.
Это яблоки падают в конце ноября, и мы
подбираем их замороженными руками.

Мне показалось?

Или же ты, не отрывая глаз от земли,
что-то сказала?

Вроде бы так: «зло побеждает».
Тихо сказала.
Будто за нами тайга. Будто мы камни в подол собираем.

No comments: